All posts

Feb 22, 2020

I went to see Trevor Shimizu’s new show at 47 Canal. 47カナルでやってる、トレバー清水の新しい展覧会を観に行った。 Trevor’s new and very big paintings made me surprised. But, the way the paintings have “air” can go through around. The viewers are never overwhelmed by the paintings. トレバーの新しい巨大な油絵に驚かされたけど、絵の中に風が吹いてるような空間があるので、圧倒される感じじゃない。 I can’t afford these paintings both size and price matter in my place to …

Feb 22, 2020 Read More »

Feb 21, 2020

I bought it again. また買っちゃった。 Can’t stop to eat it…. やー、とまらんわ。 Today’s soup. 本日のスープ。 I boiled lima beans then make them as a paste with Juicer mixer 10 seconds. I sautéd minced beef and pork and chopped garlic with some olive oil. Then put them into the juicer mixer 3 seconds. 1 and 2 put …

Feb 21, 2020 Read More »

Feb 20, 2020

Empty my gallery; it’s almost ready to install a new show. 私のギャラリーを空っぽにする。そしたら、次の展覧会の準備ができる。 Tomorrow, I’ll paint all of the walls freshly white! 明日は壁を真っ白に塗り直す。 The artist is Anne Daems, she is a Belgian artist and ダン蔵’s old friend. She will arrive in NYC on Saturday. I look forward. 次の展覧会のアーテイストはアンダムス、ベルギー人のアーテイストでダン蔵の古い友達。彼女は土曜日にニューヨークに到着する。楽しみ。 Her last show was at the Micheline Szwajcer …

Feb 20, 2020 Read More »

Feb 19, 2020

I love Potato Chips. ポテトチップス大好き。 I bought this from a shop near my studio/gallery. It’s TORRES SELECTA, BLACK TRUFFLE, TRUFA NEGRA, PREMIUM POTATO CHIPS, PATATAS FRITAS PREMIUM. 私の仕事場兼ギャラリーの側の店でこれを買った。黒トリュフ風味の特別なポテトチップス。 It’s amazing….! The smell of the truffles is genuine. これはすごいわ。トリュフの匂いがまさに本物。

Feb 18, 2020

My favorite post office near my studio/gallery. Nice people and a variety of stamp collection. 私のお気に入りの郵便局。私の仕事場兼ギャラリーのそばにある。働いてる人々が親切だし、切手もたくさんの種類があって選べる。 I never collect stamps. I have no patience to collect stamps. However, I have been visited Liechtenstein once. The country is famous for its stamps. まあ、切手収集の趣味はないけど。そんな忍耐力、ないだけなんだけど、でも、切手で有名なあの国、リキテンシュテインに行ったことがあるよ。 I cooked maybe minestrone. Actually, I don’t know how to cook minestrone. But, …

Feb 18, 2020 Read More »

Feb 17, 2020

I should make soup by myself for ダン蔵 that was my first thought when I wake up this morning. 朝、起き上がったときにまず思った事は、ダン蔵のためにスープを作るべきだ!と、いうこと。 I went to a book shop near my apartment. First of all, I found this soup book. だから、うちの近くの本屋に行ったよ。で、これ見つけた。 The book shop has some chairs, and some people read books before buying. この本屋にはいくつか椅子があっていつもだれかが本を買う前に座って読んでる。 After I look …

Feb 17, 2020 Read More »

Feb 16, 2020

Since ダン蔵 has his dental problem, it is challenging to cook anything he will be happy with. Linguini with Baby Clams is one of his favorite dishes from Fiat Cafe; however, it is difficult to chew clams to him right now. Sad. But, he likes the broth, he orders it and eats only the broth, …

Feb 16, 2020 Read More »

Feb 15, 2020

Yesterday was Valentine’s Day. But, for me and ダン蔵 had nothing special. 昨日はバレンタインデーだったけど、私とダン蔵の間には、特に素敵な事はなかった。 I gave this card to him. He dislikes kale. 私はこのカードを彼にあげた。彼はケールが嫌いなんだよ。 His dream is one day he will write a book called “Kale Nation”. His idea of the book is similar to the book, Men Are from Mars, Women Are from Venus (1992) …

Feb 15, 2020 Read More »

Feb 14, 2020

I cut my hair at New Ocean hair salon on Mott Street, NYC. This name reminds me of a tropical fish shop but it is a hair salon. I have been cut my hair this salon for about 10 years now. It’s very cheap. For my hair cut, only $20 and plus chip. My hairdresser …

Feb 14, 2020 Read More »

Feb 13, 2020

I saw this dog. It sits in a big lorry. My street has a construction site, it has been doing nearly 3 years. Many trucks or lorries come to this site. But, this is the first time I saw a dog in a lorry. It looked at me and yawned. and then, it tried to …

Feb 13, 2020 Read More »