It is in full bloom.
満開です。
This one too!
こっちも!
I’m grateful that I haven’t touched them at all, and even though I’ve only given water, they have grown up and bloomed.
私は全然手をかけてないのに、水しかあげてないのに、勝手に育って咲いてくれて、ありがたいです。
Bravo!
万歳!
It is in full bloom.
満開です。
This one too!
こっちも!
I’m grateful that I haven’t touched them at all, and even though I’ve only given water, they have grown up and bloomed.
私は全然手をかけてないのに、水しかあげてないのに、勝手に育って咲いてくれて、ありがたいです。
Bravo!
万歳!
Comments are closed.
When two friends understand each other totally, the words are soft and strong like an orchid’s perfume. – Sara Jeannette Duncan
Another beautiful quote!
I never read Sara Jeannette Duncan yet. Thank you let me know about her!
Just as I wonder whether it’s going to die, the orchid blossoms and I can’t explain why it moves my heart, why such pleasure comes from one small bud on a long spindly stem, one blood red gold flower opening at mid-summer, tiny, perfect in its hour. – Sam Hamill
This quote reminds me of Shuntaro Tanikawa. https://en.wikipedia.org/wiki/Shuntar%C5%8D_Tanikawa
Are you familiar with his poems?